Вы используете устаревшый браузер, сайт может работать не корректно. Пожалуйста, обновите браузер!

Письменный перевод

Наиболее распространенным и востребованным является письменный перевод, представляющий собой интерпретацию текста, передачу его смысла с одного языка, на другой. Выполняя письменный перевод, важно соблюдать лексические, стилистические, грамматические особенности переводимого текста, в письменном виде. Выполняя письменный перевод, для переводчика обязательным условием является доскональное знание и владение не только иностранным языком, но и родной речью, что позволит учесть при переводе все смысловые, лингвистические оттенки языка.

Качественный английский письменный перевод или с другого языка, выполнят профессиональные, дипломированные переводчики нашего бюро письменных переводов «Комьюник Компани», каждый из которых имеет опыт не менее 5 лет в области переводов,  после чего он проверяется корректором и редактором. Больше десяти лет, наша компания предоставляет переводческие услуги, качественно выполняя переводы документов с любых языков различного уровня сложности. Благодаря высокой квалификации и многолетнему опыту сотрудников, все переводы с французского, с английского на украинский, будут выполнены оперативно, точно и качественно. Соотношение цены и качества на все виды услуг – основное наше преимущество перед многочисленными конкурентами. Естественно, все наши сотрудники соблюдает конфиденциальность, благодаря чему вся полученная информация не подлежит разглашению.

Классификация переводов по типам

В зависимости от структурного строения, полный письменный перевод текста документов делиться на простой (перевод стандартной документации), и специализированный. Наши переводчики осуществляют перевод, как научных, художественных текстов, так и переводы:

  • медицинские (инструкции к лекарственным препаратам, научные медицинские работы, диссертации, справочные материалы, отчетную документацию, сертификаты, лицензии, заключения врачей, эпикризы, описания МРТ, прочее);
  • юридические (законы, указы, контракты, договора, протоколы, акты, деловые, а также нормативно – правовые документы, соглашения, другую документацию);
  • технические (тексты научно – технического содержания, патенты, инструкции, стандарты);
  • экономические (бухгалтерскую документацию, финансовую отчетность, бизнес – планы, тендерную документацию, статьи экономического содержания, аналитические обзоры, директивы).
  • публицистические (статьи для журналов, публикации на иностранном языке для сайта, рекламные материалы с возможной соответствующей допечатной подготовки)

Также наш переводчик письменный английского языка выполнит перевод личных документов – паспорта, свидетельств (о рождении, смерти, браке, разводе), пенсионного и водительского удостоверения, военных билетов, трудовых книжек, писем, автобиографических эскизов, прочего. Мы предлагаем наиболее доступные расценки на все переводы, и предоставляем только качественные услуги письменного перевода, индивидуальный подход к каждому заказчику.

Письменный перевод
3.7 (73.33%) 3 Голос[ов]
Заказать перевод *Обязательные для заполнения поля