Ви використовуєте застарілий браузер, сайт може працювати не коректно. Будь ласка, поновіть браузер

Аутсорсинг

Аутсорсинг перекладів Аутсорсинг – улюблений термін успішних людей бізнесу. Це не випадково, тому що часто термін “Аутсорсинг” асоціюється з можливістю добре заощадити, що безпосередньо позитивно позначиться на загальному бюджеті будь-якої компанії та на конкретному прибутку. Сьогодні бюро перекладів “Ком’юнік Компані” пропонує клієнтам послугу повного лінгвістичного аутсорсингу для будь-якого виду бізнесу. Лінгвістичний аутсорсинг – досить вигідна пропозиція для середнього та великого бізнесу, який потребує постійної лінгвістичної підтримки. Що передбачає АУТСОРСИНГ? Аутсорсинг – особливий пакет послуг з абонентською платою і спеціальними пропозиціями для користувачів послуги (низькі ціни на послуги перекладу, різні бонуси і VIP-обслуговування). Після замовлення послуги аутсорсингу за вашою компанією закріплюється група перекладачів, які будуть працювати над вашими текстами з високим пріоритетом. НАВІЩО МЕНІ АУТСОРСИНГ? Я можу взяти на роботу штатного перекладача Звичайно, ви можете! Багато хто так робить. Проте якщо зважити всі “за” і “проти”, то цих “проти” виявиться набагато більше. Для того, щоб найняти штатного перекладача, потрібно:
  • Розмістити оголошення про пошук персоналу – приблизно 500 грн.
  • Зателефонувати кандидатам на вакантну посаду – рахунки за зв’язок.
  • Провести інтерв’ю з претендентами – ваш час. Замість цього ви могли б збільшувати свій капітал.
  • Організувати робоче місце для перекладача – приблизно 10000 грн.
  • Виділити площу Вашого офісу під нове робоче місце – близько 300 грн./міс. (3600 грн./рік)
  • Оплачувати FULL-TIME роботу співробітника – 5500 грн./міс. (66000 грн./рік).
  • Страхування і пільги – близько 7000 грн./рік.
  • Господарські витрати – приблизно 1000 грн./рік.
Всього: близько 88000 грн./рік. За 88000 гривень ви отримуєте перекладача, але не фахівця в галузі лінгвістичної підтримки бізнесу з багаторічним досвідом роботи. Крім того, подумайте про ККД. Яке навантаження буде йти на цього фахівця? Розділіть 88000 грн. на передбачуваний обсяг роботи і ви будете шоковані тим, наскільки дорого обійдуться вам ці послуги. Перекладацька компанія “Ком’юнік Компані” досконало розуміється на питаннях послуги “Лінгвістичний аутсорсинг” і допоможе вам вибрати найбільш зручний та економний пакет послуг. ЯК МЕНІ ЗАМОВИТИ АУТСОРСИНГ? Просто напишіть нам: pm@communic.com.ua
Замовити переклад *Обов'язкові для заповнення поля