Перевод доверенности — заказать перевод | Цена | Киев
Вы используете устаревшый браузер, сайт может работать не корректно. Пожалуйста, обновите браузер!

Перевод доверенности

Доверенность – это документальное подтверждение того, что обладателем части полномочий становиться другой человек (уполномоченное лицо доверителя). Доверенность, оформленная нотариально, обладает юридической силой на территории Украины, но для иностранных партнеров она должна быть переведена.

Перевод доверенности – процедура довольно сложная и требует наличия знаний и опыта в переводе такой документации. При выполнении перевода важно внимательно изучить переводимый текст, чтобы максимально точно передать его смысл на иностранный язык, с употреблением точных формулировок, имеющих единый смысл толкования, а также деловой, юридической терминологии.

Наше бюро переводов «Комьюник Компани» больше десяти лет занимается выполнением переводов. За этот период мы завоевали лидирующие позиции среди конкурентов и доверие клиентов, благодаря качественному выполнению переводов, соблюдению конфиденциальности, низким расценкам, прочим преимуществам. У нас работают профессиональные переводчики, в совершенстве владеющие не только иностранными языками, но и родной речью, которые выполнят быстрый, правильный, грамотный перевод доверенности. Цена услуги в нашем агентстве приемлема, возможно выполнение срочного перевода (за несколько часов), без доплаты «за срочность».

Виды доверенностей

Существует несколько видов доверенностей, перевод которых осуществляется в нашем бюро:

  1. Генеральная.
  2. Специальная.
  3. На заверение документов (позволяет писать заявления, получать различные справки, осуществлять другую деятельность, указанную в документе).
  4. Доверенность на право заверения копий документов.

Перевод доверенности на английский, немецкий, французский, или с украинского на русский язык, необходим для предъявления в судах иностранных государств, при заключении договоров с иностранными компаниями (через третьих лиц), выполнении других действий. После перевода, текст отправляется на вычитку, выполняется его редактирование более опытным носителем языка. Если необходимо, также мы можем выполнить нотариальное заверение перевода доверенности, ее легализацию.

Подробно ознакомиться с условиями выполнения перевода, можно во время предварительной консультации с нашими менеджерами. Мы обеспечиваем индивидуальный подход к каждому клиенту, оказываем широкий спектр комплексных услуг, предлагаем выгодные условия сотрудничества.

Заказать перевод *Обязательные для заполнения поля