Чтобы вести коммерческую деятельность в государствах Ближнего Востока, требуется огромное количество разрешительных документов: лицензий, разрешений, сертификатов качества, СЭС, соответствия и т.д.
Процедура получения экспортного сертификата на продукцию в страны Ближнего Востока предполагает прохождение многих проверок. Она сложная и длительная, поэтому, получив необходимый документ, производитель уверенно готовит партию товаров на экспорт.
Перевод экспортного сертификата и других документов
На таможне стран Востока, не найдется сотрудник, который владеет языком, на котором составлен экспортный сертификат из Украины, поэтому могут возникать определенные сложности с пониманием изложенной в нем информации. Чтобы избежать проблем с таможенным контролем, гораздо разумнее сразу подготовить перевод сертификата на языке государства, в которое планируется ввоз, или на один из интернациональных языков. Также необходима легализация перевода, чтобы он имел законную силу.
Перевод и его легализация экспортных сертификатов в бюро Комьюник Компани – гарантия предоставления квалифицированных услуг для беспрепятственного вхождения на ближневосточный рынок
Какие еще могут понадобиться документы
- Сертификат происхождения – документ, официально подтверждающий страну-производителя товара. Он необходим для определения размера таможенной пошлины и льгот в соответствии с торговыми соглашениями;
- Экспертное заключение – документальный вывод о прохождении товаром санитарно-эпидемиологических проверок и подтверждение его соответствия нормам охраны здоровья, безопасности труда и экологии;
- Сертификат качества (соответствия) – письменное подтверждение того, что товар соответствует всем требованиям, которые к нему предъявляют в странах Ближнего Востока.
Наши специалисты также подготовят качественный перевод многих других сопроводительных документов для упрощения прохождения таможенного контроля. У каждого государства на Ближнем Востоке свои требования, в чем-то они совпадают, в чем-то расходятся. Наша задача – помочь вам собрать полный пакет документов для реализации продукции в любой стране.
Преимущества сотрудничества с нашим бюро:
- Квалифицированные переводчики с внушительным опытом работы с официальными экспортными документами;
- Возможность прохождения процедуры легализации перевода сертификата и многих других документов;
- Налаженное сотрудничество с большинством государственных инстанций, что гарантирует оперативное выполнение заказа;
- Оптимальные цены на все услуги, в соответствии с высоким уровнем качества.
Обращайтесь в бюро переводов Комьюник Компани для заключительного оформления экспортного сертификата – устраните все возможные препятствия на пути к ведению успешной торговой деятельности на Ближнем Востоке!